Помогаю экспертам, предпринимателям и авторам создать и издать свою книгу.
Полный цикл: от концепции до публикации.
Меня зовут Рабига Ыскакбай. Я занимаюсь переводом и выпуском книг под ключ.
Специализируюсь на переводе книг с английского и русского языков на казахский, а также на сопровождении издательских проектов на всех этапах — от переговоров с авторами и правообладателями до подготовки готового издания.
У меня более 20 лет опыта в сфере авторских прав, что позволяет эффективно вести переговоры, оформлять права на издание и обеспечивать юридическую корректность всех процессов.
Моя цель — помогать издателям выпускать качественные книги на казахском языке и делать мировую литературу доступной для казахскоязычных читателей.
Также вы можете заказать услугу по рерайтингу и редактированию текстов и книг на русском языке.
Полный цикл создания книги — от первой идеи до готового издания.
Профессиональный перевод книг с русского и английского языков на казахский язык с сохранением смысла и стиля автора.
Написание оригинальных текстов и профессиональная переработка существующих материалов.
Профессиональная литературная редактура, стилистическая правка и корректура текста.
Дизайн обложки, внутренняя вёрстка, подбор шрифтов и иллюстраций для вашей книги.
Техническая подготовка файлов для типографии или публикации в электронном формате.
Оформление и получение международного книжного номера ISBN для вашей книги, необходимого для официального издания и распространения.
Избранные проекты последних лет
Обсуждаем вашу идею, цели и формат будущей книги.
Создаём структуру, определяем стиль и план работы.
Пишем, редактируем и шлифуем каждую главу.
Дизайн обложки, вёрстка и подготовка макета.
Передаю готовые файлы для печати или публикации.